понедельник, 31 октября 2011 г.

С началом недели :)

Не ждали? А я опять тут :)

Давно обещала сделать пост с новыми украинскими словами, которые официально внедряются в нашу повседневную жизнь. Наверное ето делается для того, что бы наша повседневная жизнь не была скучной и обыденной. Приведу ниже самые яркие на мой взгляд перлы :) Нервным можно не читать :) а кто решиться - лучше ето делать сидя, дабы не упасть :) Напомню для россиян и прочих жителей, не изучавших украинских язык в принципе - украинская буква 'и' читается как русская 'ы', а украинская буква 'е' читается как русская 'э';

Итак, начнем...

Гинеколог - пихвозаглядач;
Парашютисты - падалки;
Зажигалка - спалахуйка;
Бабочка - залупівка;
Подсчитай - пiдрахуй;
Лифт - міжповерховий дротохід;
Кащей Бессмертный - чахлик невмирущий;
Сексуальный маньяк - пісюнковий злодій;
Зеркало - пикогляд;
Киндер-сюрприз - яйко-сподівайко;
Соковыжималка - сіковичовичувалка;
Вертолет - гвинтокрил;
Коробка передач - скринька перепихунців;
Поджопник - пiдсрачник;
Многогранник - гранчак;
Перпендикуляр - стирчак;
Чебурашка - Дебилятко;
Зашелестеть, зашуметь - шиширхнути;
Кошелек - пулярес;
Бутылка водки - півока;
Полуседой - шпаковатий;
Телефонная трубка - слухавка;
Пылесос - смоктопил;
Шприц - штрикалка;
Укол - заштрик...

Вот такой он, могучий новый украинский язык :) Следует заметить, что ети новые "старые" слова образовались совсем недавно, грубо говоря лет пять назад не дальше... До этого вертолет был вертолетом, Кащей Кащеем, ну а Чебурашку то и вовсе переводить никто бы и не подумал...

3 комментария:

  1. Да, Олечка, повеселила новым украинским словообразованием:-)

    ОтветитьУдалить
  2. Раньше украинский язык был мелодичным и красивым,а если в нашу решь войдут такие "словечки", то я даже разговаривать на нём не буду.

    ОтветитьУдалить
  3. Єто стеб, никто и не думает вводить такие слова, зачем вьі лжете?

    ОтветитьУдалить